Стенограмма встречи Владимира Путина с Саули Ниинистё
В.Путин: Уважаемый господин Президент!
Позвольте Вас поприветствовать сердечно в Москве.
Хочу Вас поблагодарить за то, что Вы, несмотря на сложную эпидемиологическую ситуацию, всё-таки сочли возможным принять наше приглашение и приехать в Россию.
Финляндия – наш надёжный партнёр, близкий сосед. В следующем году мы будем отмечать 30-летие нашего основополагающего договора, который лежит в основе современных отношений между Россией и Финляндией.
Конечно, мы поговорим сегодня по всему комплексу отношений, но вначале хотел бы отметить, что, несмотря на все сложности, связанные с пандемией, в этом году мы можем преодолеть в значительной степени тот урон, который она нанесла нашим отношениям в сфере экономики.
По сравнению с аналогичным периодом прошлого года товарооборот вырос на 21 процент. И экспорт, и импорт сбалансированно подросли. Продолжаются и крупные проекты. Возобновила работу межправкомиссия.
К сожалению, большой урон был нанесён туристической области, но тем не менее возобновлено авиационное сообщение между Россией и Финляндией. Надеюсь, что к концу года можно будет возобновить известный туристический поток и по железной дороге.
Продолжаются и контакты в гуманитарной сфере – правда, к сожалению, сейчас в онлайн-формате, но тем не менее эта работа продолжается.
И мне очень приятно отметить, что Россия продолжает занимать одно из первых мест среди наиболее значимых торгово-экономических партнёров Финляндии.
Добро пожаловать, господин Президент!
С.Ниинистё (как переведено): Спасибо.
Очень приятно, что появилась эта возможность после перерыва в два года.
Мы все испытали такое, чего никто не ожидал, и надеюсь, что мы движемся в будущее.
Мы действительно соседи, у нас много общего, но мы как-то чуть отстранились из-за пандемии.
Хорошо, что провели это заседание межправкомиссии, провели конструктивный разговор.
Действительно, жаль, что стало меньше передвижений наших граждан через границу. Надеюсь, что мы сможем вернуться к предыдущим объёмам как можно быстрее.
Хорошо, что есть возможность обсудить разные вопросы. У нас на повестке дня в мире самые разные вопросы, в том числе вопросы изменения климата. Нам, представителям маленьких стран, очень полезно услышать, что думают представители более крупных стран.
Ещё раз выражаю благодарность за то, что появилась эта возможность встретиться.
В.Путин: Спасибо Вам, что Вы затронули эти темы, связанные с проблемами защиты окружающей среды. И то, что мы соседи, имеет большое значение, потому что от наших совместных действий в значительной степени будет зависеть и зависит выполнение тех требований, которые сейчас формулирует международное сообщество для борьбы с изменением климата. И наши подходы, как мне докладывают российские специалисты, очень близки с финляндскими коллегами.
В этой связи хотел бы ещё сказать о том, что Россия до 2023 года председательствует в Арктическом совете. Знаю, что Финляндия всегда уделяла и уделяет очень много внимания сотрудничеству в Арктике. Надеюсь, что удастся поговорить сегодня и по этой теме.
С.Ниинистё: Ещё нас один вопрос объединяет. Леса стали даже с точки зрения изменения климата ещё более важным ресурсом, и, может быть, у нас как раз сегодня [есть] возможность обсудить вопросы, связанные с лесами.
Желаю успехов вашему председательству в Арктическом совете.
В.Путин: Спасибо большое.
Комментарии