Стенограмма встречи Владимира Путина с Президентом Республики Гвинея-Бисау
В.Путин: Уважаемый господин Президент, добрый день!
Очень рад Вас видеть.
В следующем году мы отмечаем 50-летний юбилей наших дипломатических отношений, но впервые проходит встреча между президентами, главами государств. Мы очень рады Вас видеть в России.
На протяжении всего времени становления Бисайского государства, борьбы за независимость и после, в период становления бисайской государственности, между Россией – и Советским Союзом, и Россией – и вашей страной всегда складывались очень хорошие, очень добрые отношения. И сегодня всё то же самое развивается.
Нам, конечно, нужно ещё многое сделать для развития торгово-экономических связей, гуманитарных, хотя и сейчас с точки зрения сотрудничества в области образования ситуация развивается вполне позитивно.
Знаю, что сейчас Вы возглавляете экономический совет Западной Африки [Экономическое сообщество стран Западной Африки]. 400 миллионов человек проживают в странах – членах этой организации, 550 миллиардов [долларов] – ВВП всех стран. И в целом у России торговый оборот весьма приличный и, что самое главное, очень хорошие темпы увеличения торгового оборота.
Надеемся, что и в ходе Вашего председательства в этой организации также будет внесён существенный вклад в развитие отношений с вашей страной, с членами организации да и со всем Африканским континентом.
Как Вы знаете, в 2019 году мы проводили – очень успешно прошёл – саммит Россия – Африка в Сочи. Планируем в следующем году провести такой же саммит уже в нашей Северной столице, в Петербурге, в июле следующего года.
Господин Президент, мы очень рады Вас видеть. Добро пожаловать в Россию!
Умару Сиссоку Эмбало (как переведено): Благодарю Вас.
Думаю, что очень важно то, что наши отношения развиваются и адаптируются. Гвинея-Бисау – это непоколебимый партнёр России и Советского Союза тоже исторически.
Я также представляю ЭКОВАС, поэтому передаю послание от всех членов этой организации.
Вы видите, что сегодня ситуация, существующая в связи с войной двух братских государств, России и Украины, а также в том, что касается зерна и удобрений, заблокировала успехи во всём мире. Это очень важное событие. Мы думаем и надеемся, что мы сможем найти путь для того, чтобы мы могли установить диалог между двумя братскими государствами.
Я также думаю, что очень важно, чтобы господин Путин сказал нам, что он может сделать для разрешения этого конфликта. Мы не можем покинуть Россию в ситуации этого кризиса, и позиция Африки в данном контексте показывает в действительности, что очень важно, что Россия несёт для мира.
Также я хотел бы сказать, что мы являемся партнёрами, и хотел бы обсудить вопросы безопасности в Западной Африке.
Ваша страна присутствует во всех странах мира, у вас везде есть посольства. Мы также хотели бы обсудить друг с другом важнейшие вещи, среди которых роль, которую вы играете в мире.
Я приехал к вам как брат и как друг, конечно же.
Комментарии